News

2014.9.9

新作できました/New items 

急に涼しくなったかと思えば、またむしむしとする日があったりと、寒暖の差の激しいお天気ですが
それでも夜のひんやりとした空気や、虫の鳴く声に秋が近づいていることを感じる今日この頃ですね。

ほんの少しですがこれからの季節に似合うブローチとバッグを作りました。









フルーツに赤や黄色に色づく葉っぱ。実りの秋につけたいモチーフを小さめのブローチに仕立てました。
重ね着が楽しくなるこれからの季節に是非ご活用ください。
バッグは中肉の生成りの麻を表地に使い、静物画の様にお皿に盛りつけたフルーツを描きました。丈夫で大きい裏付きのバッグはたくさん入って、たためば小さくなります。是非色々なところへのお出かけのお共に。
こちらのシリーズはOrderページの”Other”にUPいたしました。ご覧いただけたらうれしいです。
今後、お取扱いいただいてるお店にも少しずつお届け予定です、お楽しみに。
来月、再来月にはイベントへの参加も予定しています、また詳細は後日お知らせします。


I made new broochs and bag for autumn and winter.
Motifs are furuits and colored leaves.
I updated photos of new items on "other"page in "order"page.Please enjoy. I'll delivery them to some shops soon. And I will participate spesial events in department stores in this autumn. I'll inform you of the detail soon!

2014.8.16

納品のお知らせ/Delivery of items

吉祥寺のセレクトショップTONEに作品をお届けしました。
Seaside memoriesより、今回はSea glassをブローチとピアスで制作いたしました。



コレクションブックではヘアピンでご覧いただいているタイプに新色を加えて、ブローチにアレンジ。 小ぶりで軽いブローチはシャツやニットにもよく似合い、一年を通してコーディネートに取り入れていただけるかと思います。
こちらのブローチは当サイトのOrderページVol.4にもUPしています。是非ご覧ください。



ピアスは今回はすべてポスト型で。シンプルで比較的ayaの中では小さなピアスは様々なスタイルに合わせやすいアイテムです。微妙な色合いなど、是非実物をご覧いただけたらうれしいです。
お店のWebsiteはこちら→*TONE*

I delivered Seaglass broochs and earrings to"TONE" in Kichijyouji.
And I also update Seaglass brooch on "Oreder Book Vol.4"page in this website.
Please visit and check them!
TONE's website is here→*TONE*

2014.7.30

The Cherry Blossom Girl



再び、パリで活躍するファッションブロガーAlixが写真と文章と音楽で綴るブログ、The Cherry Blossom Girlにてayaの作品を紹介してくださいました。新作のSeaside memories からたくさんのブローチたちをピックアップしてくれています。 個人的にずっと前からファンだったこのブログ、自分の作った作品がそこにあるのがなんだか不思議な気持ちです。 女の子の大好きなものがギュッと詰まった世界観、是非覗いてみてくださいね。まるで本当に魚がサンゴ礁を泳いでいるよう。
ブログこちら→→*The Cherry blossom Girl*

Alix's fashion blog "The Cherry Blossom Girl" mentioned my works.
It's a really lovely world!! I'm so happy to look my works in the Cherry Blossom Girl's world.
Small fishes look like swimming in the coral sea.
Please look it!→*The Cherry blossom Girl*

2014.7.27

Orderページ更新/ "Order"page was Updated



Orderページ内、Vol.4にクラゲブローチなどなどUPいたしました。
気が付けばもう夏本番。展示会でお披露目してから随分と時間がたってしまいましたが、これでひとまず
Seaside memoriesの作品たち、すべてUPいたしました。
冷たくて透き通った海が恋しくなるこの季節お楽しみいただけたら嬉しいです。

I updated Vol.4 in "Order"page.
I had finished to update all items of Collection Vol.4 "Seaside memories" .
Please enjoy!

2014.7.24

納品のお知らせ/Delivery of items


新潟にあるお店a visionary market by nakamura coubouに完売していましたBird bagをお届けしました。
お近くの方いらっしゃいましたら是非お立ち寄りください。
お店のHPはこちら→→*a visionary market by nakamura coubou*

I delivered Bird bags to"a visionary market by nakamura coubou" in Niigata.
Please visit and check them, when you are in neighborhood!

2014.7.7

お知らせ色々/news



新潟にあるお店a visionary market by nakamura coubouに作品を納品いたしました。
"Seaside memories" からSeasapeブローチ、お魚ブローチ、"Welcome to my castle"からルーフ&ウィンドウイアリングをお届けしています。 お店のHPはこちら→→*a visionary market by nakamura coubou*
また、SeascapeブローチシリーズをOrderページにUPしました。ぜひご覧ください。
そして明日7月8日から7月16日までお休みいただきます。お問合せ、オーダー通常通りメールにてしていただけますが、 お返事7/17以降となります。
どうぞよろしくお願いいたします、しばしお休みいただきまーす!

I delivered my creations to"a visionary market by nakamura coubou" in Niigata.
Seascapebroochs,small fishs,roof earrings and window earrings.
I updated Vol.4 in "order"page. Please check it!
And I will take vacation from July 8 to July 16.
If you send Email to me,I'll get in touch with you after July 17.

2014.6.29

Orderページ更新しました/"Order"page updated



Orderページ内Vol.4にアイテムを追加いたしました。
貝殻、うきわのヘアゴム、小石のブローチです、ぜひご覧ください。近々Seascapeブローチシリーズもアップ予定です。

I updated Vol.4 in "order"page.
Shell hair ties,Float hair ties and Pebble broochs.Please check it !

2014.6.26

納品のお知らせ/Delivery of items



町屋にあるショップkiki、代々木八幡にあるショップPivoineに作品をお届けしました。
kikiにはTwo tone tileシリーズピアス、イアリングで、Pivoineにはビーズで作ったWindowピアスを。
どちらも2人の女性が営むとても素敵なお店です。お近くに行かれた際は是非お立ち寄りください。
kikiのブログはこちら→→*kiki*
PivoineのFacebookはこちら→→→*Pivoine*

I delivered my creations to"Kiki" in Machiya and "Pivoine" in Yoyogihachiman.
Kiki's blog→→*kiki*
Pivoine'sFacebook→→→*Pivoine*

2014.6.1

納品のお知らせ/Delivery of items



恵比寿にあるセレクトショップ、Naughtyに作品をお届けしました。
完売していたお魚のヘアゴムに加えて、貝のピアス、リネンのトートバッグ。
いつも素敵なディスプレイでアイテムの魅力を引き出してくれるお店です。是非店頭でご覧になってみてくださいね。
お店のHPはこちら→→*Naughty*
そしてSmall shellピアスOrderページにUPいたしました。全6色、ピアスでもイアリングでも好きなお色でお作りいたします。

I delivered Small fish hair ties,Small shell earrings and Sea bag to"Naughty" in Ebisu.
The shop's Website →→*Naughty*
And I updated Small shell earrings to "Order"page Vol.4 on this website.
When you would like to order,you could select Pierced earrings or Clipped earrings!

2014.5.27

納品のお知らせ/Delivery of items


新潟にあるアクセサリーショップa visionary market by nakamura coubouに作品をお届けしました。
久しぶりに作ったBird bag、Castle bagそしてお城のブローチたち。
お近くにお住まいの方是非足を運んでいただけたらうれしいです。
お店のHPはこちら→→*a visionary market by nakamura coubou*

I delivered Bird bags,Castle bag and Castle broochs to"a visionary market by nakamura coubou" in Niigata.
The shop's Website →→*a visionary market by nakamura coubou*

2014.5.16

納品のお知らせ/Delivery of new items





町屋にあるパンと雑貨のお店kikiにお魚のブローチお届けしました。
夏を感じさせるような日もしばしばのこの頃、涼しげな装いのお共に。店頭にてご覧ください。
kikiさんのBLOGはこちら→→*kiki*
そして、お魚ブローチたち当サイトOrderページにもUPいたしました、是非ご覧ください。
今月は各ショップへの納品が続きます、またお知らせいたします。

I delivered Small fish broochs to Kiki in Machiya yesterday.
Kiki's blog →→*kiki*
And I updated Small fish broochs in "Order" page.

2014.5.12

オーダーページの更新/Updated "Order" page





Book vol.4 Seaside memories の作品、Orderページに掲載始めました。
まずはバッグ。真っ白のリネンにヨットが描かれた大きなバッグはこれからの季節にピッタリです。
丈夫で軽いので、荷物をたくさん入れて海に山に、いろんなところにお出かけください。
その他の作品たちも徐々に掲載予定ですが、時間がかかりそうなのでCollectionページでご覧いただき、もし気になっているものがあればお気軽にお問い合わせください。

I updated Order page Vol.4.
Tote bag first,I will another works little by little.
If you find works that you Would like to order in" Collecotion vol.4" page,Please send E-mail from "Contact"page.

2014.5.1

リンクページの更新/Updated "Link" page




当サイトのLinkページを更新しました。
お取扱いしていただいているお店や、素敵な物作りをしている友人のサイトなどアップしています。
ぜひご覧ください。
気が付けばもう五月、気持ちの良い季節ですね。引き続きお届けする新作達を制作している日々です。
すこしずつ、Orderページにも新作をアップしていけたらと思っています。またこちらでお知らせします。

2014.4.11

新しいお店/Where to buy




吉祥寺にあるセレクトショップTONEでのお取扱いはじまりました。
大正通りを少し入ったところにある小さな公園の隣にあるお店。
開放的な店内にはmina perhonen やhomspunなど国内のブランドを中心に良質なお洋服が並びます。
今回お届けしたアイテムはmosaicブレスレット、tileヘアゴム、お魚、クラゲのブローチ、貝殻ピアス。
とても素敵なお店なのでお近くに行かれた際はぜひのぞいてみてくださいね、よろしくお願いします。
TONEのサイトはこちら→http://tune-inc.com




I delivered my creattions to TONE yesterday.
TONE is a shop in Kichijoji,where my creations are starting be sold.
Please visit,when you are in neighborhood. TONE's website →→*TONE*

2014.3.28

新作お届けしました/Delivery of new items.




恵比寿にあるセレクトショップNaughtyに一足早く新作たち納品いたしました。
お魚のヘアゴム、クラゲのブローチ、ピアスなどなど・・・。是非実物をお手に取ってご覧ください。
お店も春物が色々入荷してにぎやかなようです。お店のHPはこちら→→*Naughty*
先月の展示会でオーダーいただいた作品たちただいまちくちくと日々制作中です、お届けまで今しばらくお待ちください。
来月には新しいお店でのお取扱いも始まります、詳細は後ほど。

I delivered new items to Naughty in Ebisu.
Small fish hair ties,Jelly fish earring...etc..
Naughty's website →→*Naughty*

2014.3.27

価格の表示について

4月からの消費税の改定に伴いまして、Orderページの価格表示を税込→税別に替えました。
また一部の作品、5%の税込でキリの良い数字になっておりましたので、その作品に関しては若干ですがお値段の改定を行っております。 4月以降お届けの作品に関しましてはこちらのプライスになりますことご了承ください。
もうすぐ四月、春ですね。

2014.3.20

雑誌掲載のお知らせ




本日3月20日発売の雑誌“nid 32号”で作品を紹介していただきました。
「ニッポンのイイトコドリを楽しもう」をコンセプトに作られているこちらの雑誌、今回の特集は“美しい手仕事の服”。
興味深いページが続く中、刺繍小物の並ぶページに色々な作品を掲載していただいています。
是非お手に取ってご覧くださいね。
nid のサイトはこちら→*nid's website*

Japanese magazine "nid vol.32" mentioned my works.
Please check it!
*nid's website*

2014.3.8

Collection book Vol.4

Collection book Vol.4 "Seaside memories" アップしました。
これからの温かくなる季節にピッタリの作品たち、是非ご覧ください。
こちらのシリーズ、春に向けてただいま制作中。お取扱いいただいているお店にも少しずつお届けの予定です。
当サイトでもオーダー承ります。オーダーページにUPするのに少し時間がかかりそうなので、
気になるアイテムございましたら、お気軽にコンタクト欄よりお問合せください。詳細ご連絡いたします。


I updated Collection book Vol.4 "Seaside memories"in"Collection" page.
Please look at it!

2014.3.2

納品のお知らせ




町屋にあるパンと雑貨のお店kikiにカメリアブローチとお城のブローチを納品しました。
昨年の夏オープンしたかわいいお店。ワークショップやイベント出展などいろんな活動をされています。
お近くに行かれた際は是非立ち寄ってみてください。HPはこちら→*kiki*
また先日の展示会でお披露目した新作たちのbook完成いたしました。近日中に当サイトにもUPの予定です、お楽しみに。

I delivered camellia broochs and castle brooch to Kiki in Machiya.
kiki's website →→*Kiki*
And I will post new collection book in "Collection"page soon.

2014.2.12

納品のお知らせ




経堂にあるお店Lhin fa にWindow & Roof のピアス、イアリングを納品いたしました。
古い家具や、鉄の什器が並ぶ店内の雰囲気に濃いめの色がよくあいます。
是非店頭でご覧ください。
またLhin faは3/21をもって閉店することになりました。
10年間という長い間地域の方々に親しまれてきた素敵なお店で、個人的にもお店番をさせてもらったり、
初めての展示会をしたりとたくさんの思い出のあるお店なのでとても残念です。
またいつかどこかで再開されるといいなと思っていおります。
閉店まで、毎週日曜日までは引き続きお店番をする予定です、お近くにお越しの際は是非お立ち寄りください。
ご来店お待ちしております。お店のHPはこちら→*Lhin fa*

2014.2.6

展示会終了いたしました/My new exhibition




月曜日に展示会無事終了いたしました。
たくさんの方々にご来店いただき、終わってしまうのが寂しいくらいとーっても楽しい五日間となりました。
寒い中、足を運んでくださった皆さま、この展示のために協力してくださったたくさんの人たち、本当に
ありがとうございました。
今回お披露目した新作、またBookができ次第アップしてまいります。
オーダーも承りますので、楽しみにしていてくださいね。
お取扱いいただいているショップにも春ごろにはお届けできたらと思っております。
展示の様子、ブログにUPしています、是非ご覧ください。→http://blog.chez-aya.com/

Thank you for coming to my exhibition.
It came to an end Monday.
I will post the pictures of my new works soon.
And I will delivery new works to some shops in spring.
I mentioned my exhibition on my blog.→http://blog.chez-aya.com/

2014.1.30

展示会はじまりました/My new exhibition

本日より展示会無事始まりました。
2月3日月曜日まで終日お店にいる予定です。皆さまのお越しを心よりお待ちしております。



 

2014.1.11

展示会のおしらせ/My new exhibition

新年あけましておめでとうございます。
今年も始まって早10日、平和で素敵な一年でありますように、今年もどうぞよろしくお願いいたします。
さて、一月の末より久々の新作の展示会を行います。



今回のテーマは"Seaside memories"。
旅先で見た水平線、海の中で出会った小さな生き物・・・。
海辺での記憶をギュッと詰め込んだコレクションになります。
寒い日が続きますが、少し先の暖かい季節に思いを寄せながらご覧いただければうれしいです。
会場は小田急線、経堂にある小さなカフェくるみ堂。期間中店内貸切です。どなたでもお気軽にお越しください。
(バイヤーの方はアポイントをお願いいたします。)

また、期間中、お披露目する新作のオーダーを承ります。
パーツの種類や大きさなどお一人お一人に合わせてお作りいたします。(お渡しは4月頃)
身に着ける方にとってより身近で特別な一品をお届けいたします。
ご来場心よりおまちしております。

日程: 2014年1月30日(木)~2014年2月3日(月)
時間: 11:00~19:00
住所: クルミ堂 東京都世田谷区宮坂3-46-2F
Map


My new exhibition “Seaside memories” will start from the end of January 2014.
As the theme indicates, my new collection recaptures the memories of the ocean, such as the beautiful sea horizon and the creatures that live in sea.
I hope you can feel the warmth of the season ahead with my collection.
“Seaside memories” will be held in Kurumido, a small café in Kyodo. Kurumido will be rented out during this exhibition.
Anyone is absolutely welcome to visit! (Buyers by appointment only)
Orders for the new collection will be available during the exhibition.
Each item will be made especially to suite each customer. (Delivery around April)
I hope my collection will deliver happiness and warmth to all of you.

Date:2014/1/30 thu~2014/2/3 mon
Time:11:00~19:00
Address:Miyasaka 3-45-2-2F Setagaya Tokyo Japan
 

2013.12.30

ごあいさつ

大阪伊勢丹での催事終了いたしました。ご来場くださった方どうもありがとうございました。
今年もいよいよ残すところあと一日。
今年はayaにとって本当にたくさんの出会いがあった一年でした。
パルコ期間限定ショップや、いろいろな催事に新しいお店でのお取扱い・・・。
足を運んでくださった方、このサイトをいつもご覧いただいている方、皆さまに感謝です。
来年は早速一月末より、新コレクションの展示会を行います、告知はまた年明けに。
2014年が皆さまにとって楽しく健やかな一年でありますように、よいお年を!


This year is drawing to a close...
I am getting ready for my exhibition in January.
I will inform you of the details on this website soon.
May the New Year find you happy!

2013.12.13

イベントはじまりました/a special event in OSAKA 2



水曜日より、大阪伊勢丹でのイベント"Kawaii Zakka"始まりました。
連日たくさんのお客さんでにぎわっているようで、とてもうれしく思います。
早速足を運んでくださった皆さまどうもありがとうございます。
ayaでは週末にかけて出来たばかりの作品たちを再びお届けいたします。
ビオラのピアス&イアリング、roof&windowシリーズの濃い色たち。
ビオラも今回は今の季節に似合う少し濃いめの色合いで作っています。店頭でぜひご覧になってみてくださいね。

The event in OSAKA MITSUKOSHI ISETAN started this Wednesday.
And I 'm going to delivery some earings this weekend again.
New colors of Viola,Roof and Window... Please find your favorite colors !

2013.12.2

イベント参加のお知らせ/a special event in OSAKA



気が付けば12月、今年もあと少しですね。
ayaは今月4周年を迎えます。
マイペースな歩みではありますが、本当にたくさんの方の優しさに支えられこうしてものを作ること続けられています。
どうもありがとう。五年目もどうぞよろしくお願いします。年明けには久々の新作展示会を開催予定です。

さてさて、今年しめくくりのイベントのお知らせです。
12月11日(水)~12月25日(水)、大阪三越伊勢丹にて行われるイベント"Kawaii Zakka"に参加します。
“いつもよりちょっとおめかし”をテーマに特別なひと時にピッタリな個性あふれるファッションアイテムが勢ぞろい。

*詳細*

  • ・日程:2012年12月11日(水)~12月25日(水)
  • ・ 時間:10:00~20:00
  • ・ 場所:JR大阪三越伊勢丹 3階ザ・ステージ#3
  • ・ 住所:大阪市北区梅田3-1-3
  • ・ 電話:06-6457-1111(代表)
  • ・イベントHPはこちら→http://tapiestyle.blog34.fc2.com/category64-0.html

    とても久しぶりの大阪でのイベント。残念ながら期間中に会場に行くことができませんが、このイベントのためにただいま
    ピアス&イアリング、そしてブローチをもくもくと制作中です。関西方面の皆さまどうぞよろしくお願いいたします。
    大切な方への贈り物に、一年間頑張った自分へのご褒美にお気に入りの一品見つけてくださいね。

    I'm going to participate in a special event "Kawaii Zakka" in OSAKA MITSUKOSHI ISETAN.
    Please visit and check my creations!

    *Details*
  • ・Date:11.Dec.2013~25.Dec.2013
  • ・Time:10:00~20:00
  • ・Place:OSAKA MITSUKOSHI ISETAN 3F
  • ・Address:3-1-3 Umeda Kitaku Osaka-city
  • ・ TEL:81-(0)6-6457-1111
  • ・Kawaii Zakka's website→http://tapiestyle.blog34.fc2.com/category64-0.html

    2013.11.14

    Webでのお買い物/How to order



    ただいま、当サイトには便利なショッピングカートなどが付いたお買いものシステムはありません。
    ご注文のご希望がございましたらお手数ですが、"Order"ページ内の"How to order"をご覧の上メールをお送りください。
    ちょっとしたアレンジやリクエストも承っておりますので、直接のやり取りを楽しんでいただければ幸いです。
    海外への発送も承ります。
    また作品をお取扱いいただいているお店、NaughtyとLhin faではオンラインショップでもお取扱いいただいております。
    クイックなお買いものを楽しみたい方ぜひご覧ください。どちらも都内に素敵な実店舗を構えるショップです。
    *Naughty' shopping page*
    *Lhin fa' shopping page*

    All the items in "Order"page can be ordered from foreign countries. Please check "How to order"page in "Oreder"page.

    2013.11.04

    納品のお知らせ

    本日恵比寿にあるセレクトショップNaughtyに色々なアイテムお届けしました。
    先日当ページでご紹介したroof&windowをイアリングタイプとピアスタイプで、鳥のブローチの新作ニワトリとホロホロ鳥
    、そして久々のバートバッグのSサイズになります。
    深い色合いのroof&windowはこれからの季節の装いにピッタリ、ピアス派の方もイアリング派の方もぜひ店頭にてご覧ください。 NaughtyのHPはこちら→*Naughty*

    I delivered roof earrings, window earrings,bird broochs and bird bag to Naughty in Ebisu.
    Naughty's website →→*Naughty*

    2013.10.31

    New shop




    渋谷の富ヶ谷にあるお店Pivoineに作品を置いていただけることになりました。
    Pivoineはお花や作家さんのうつわ、アクセサリーなどを扱う素敵なお店です。
    今回はroofピアスとwindowピアスを冬っぽい濃い色合いで作ってお届けしました。
    お近くに行かれた際はぜひお立ち寄りください、ショップの中に小さなカフェスペースもありますよ。
    お店の様子ブログにアップしています、よかったらみてみてくださいね。→http://blog.chez-aya.com/
    お店のfacebookページはこちら。→*Pivoine*

    I delivered the earrings to Pivoine a few days ago.
    Pivoine is a shop in Yoyogihachiman,where my creations are starting be sold.
    I mentioned the shop on my blog.→http://blog.chez-aya.com/

    2013.10.28

    納品のお知らせ




    経堂にある小さなインテリアショップLhin faに、ホロホロ鳥とニワトリ親子のブローチ、 雲のヘアゴムを納品いたしました。
    お近くにお出での際にはぜひお立ち寄りください。

    I delivered Bird broochs and cloud hair ties to Lhin fa in Kyodo yesterday.

    2013.10.22

    納品のお知らせ

    先週町屋のお店KIKIにタイルのヘアゴム、ピアス、イアリングを納品しました。
    納品に伺った際のお店の様子、blogにUPしております。よかったら覗いてみてくださいね。→http://blog.chez-aya.com/


    I delivered my creations to KIKI last week.→http://blog.chez-aya.com/

    2013.10.14

    my blog




    ブログはじめました。→http://blog.chez-aya.com/
    日々制作する作品のことや、日常のこと、、当サイトのNewsでお知らせすることよりも
    もう少し個人的で、たわいもないことや楽しいこと綴っていけたらいいなと思っています。
    カタコトの英語で読みづらい点もあると思いますが時々遊びに来ていただけたらうれしいです。

    I started my blog in English.→http://blog.chez-aya.com/
    I 'll write about my works,my favorites and more.
    I hope you will enjoy it.